pain aux céréales(パン・オ・セレアル)。
自家製酵母なのでpain aux céréales au levainと言ってもいいのかな

自家製酵母パンはpain au levain

céréalesはフランス語。英語でシリアル(穀物)のこと。
levain(ルヴァン)はフランス語でパン酵母。

どっか間違えてるところあったら教えてくださいー。

自家製酵母の雑穀パンです。玄米も入ってるよ。
玄米バゲット

ふと気がつくと自家製酵母のパン教室も開催して1年半になりました。
2年目の後半のコースレッスンも来月から始まりますが、
気合を入れていきましょうね。
翌年度までには「こうしたい」と思うことがあります。
それもまたおいおい、、ね。

支えてくださってる皆様、ありがとうございます^^


それにしてもフランス語。。
pain(パン)、levain(ルヴァン)は男性名詞
céréales(穀物)は女性名詞。
学生時代はドイツ語をとっていたのでフランス語はわからんわい!

★参加しています。いつも応援ありがとうございます(^^)

にほんブログ村 料理ブログ 自家製酵母パン作りへ